sábado, 6 de diciembre de 2008

Um, Om?




Haruna (Pablo's very zen Japanese girlfriend) looking seriously concerned when I told her about my personal quest for Zen:

"OOOOOhhh, but for Zen you must be [hand-gesture of zipping-lip]. I think for you this is a problem!"

domingo, 30 de noviembre de 2008

A Beri Guiri Thanksgiving

I've tried to explain the importance of American holidays like Halloween and Thanksgiving to my Spanish friends in the past, but they never really seem to get it. My repeated attempts at importing the spirit of Halloween have miserably failed (3 consecutive years of me being the only one to show up at a Halloween party in full costume) and a few Thanksgivings in a row have come and gone without being able to rally the troops for a day of giving thanks and stuffing face.

But finally this year, I was able to convince some of my Spanish friends to come try multiple varieties of purees and a few big birds in the spirit of abundance. Being one of the only days of the year that us Yankees are given the pleasure of enjoying not one, yet 2 days off + weekend (the equivalent of a Spanish "puente," or XL weekend, which seems to happen every other week in Spain) is a testament to the importance of this holiday.

This year, since it's been a difficult time for my family and therefore hard for me to be away, I gave muchas gracias for having my Spanish family with me to celebrate. Although many of the traditions may seem strange or funny to them, all I had to do was say the word "party" and I was immediately surrounded by the supportive cheer and undying love of my dearest friends. Despite having to fend off a few over-zealous pie perverts hoping to recreate their favorite scene from an American teen movie, the party was a success, followed by the traditional expanded belts and food comas that usually come with. Amen to that.

martes, 11 de noviembre de 2008

VIVA OBAMA!!

This toilet paper was given out by a liberal Spanish newspaper to commemorate this year's historical elections! I LOVE THIS COUNTRY!!

miércoles, 15 de octubre de 2008

Poesía del Metro

Si has viajado en el Metro de Madrid, seguramente te habrás fijado en los cartelitos que ponen para promover la lectura, con pasajes de novelas o poemas famosos. Siempre me preguntaba quien los leería o si se disfigurarían esas palabras con grafiti y en seguida pasarían al olvido... Pues por fin el otro día en un laaaaaaargo viaje al aeropuerto tuve tiempo de leer uno, y aunque no es demasiado aplicable a estos momentos de mi vida, digamos que me llegó "jondo"...

CALLAR, Juan Gelman ("Mundar")

Una ola de amor que
va de mi cuerpo al tuyo es
una humana canción.
No canta, vuela entre
tu boca y mi verano
bajo tu sol. El calendario no tiene
esta noche o fecha en su papel.
El manantial de vos
cae como vino en la copa
y el mundo calla sus desastres.
Gracias mundo, por no ser más que mundo
y ninguna otra cosa.

viernes, 10 de octubre de 2008

del barrio

Por fin creo que puedo decir que "soy del barrio," después de 3 mudanzas en un recorrido de 6 manzanas. Ahora cuando me preguntan "¿de dónde eres?" me oigo contestar "Lavapiés" sin pensar. Hasta me han hecho uno de esos cortes de pelo de "modernilla" ("mullet" en inglés), escandoloso...

El otro día, volviendo a mi nueva casita en la Calle Lavapiés, me encontré un sillón "nuevo" en la acera, y no dudé ni un minuto en cogerlo. Ya se sabe, si dejas algo como un mueble o electrodoméstico o incluso una prenda de ropa en la calle en este barrio, no dura ni 5 minutos antes de desaparecer con su nuevo dueño... es lo que llamamos "reciclar".

En los pocos segundos que me quedé mirando el sillón con cara perpleja, intentando averiguar la mejor forma de llevar un mueble que pesaba dos veces mi propio peso, me pasó un señor mayor que a menudo pasea por el barrio en sus zapatillas de casa, hablando con los borrachos en la plaza. Miró el sillón con curiosidad y dijo, "Eh nena, que eso no lo puedes llevar tú solita! Seguro que está lleno de polvo y mierda de la calle, encima. ¿Seguro que lo quieres?" Me di cuenta en ese instante de que si no me lo llevaba ya, se habrían caducado sus 5 minutos de vida callejera...

Reuní todas mis fuerzas, y me subí el sillón encima de la cabeza. Me sorprendió lo poco que me costaba equilibrarlo con todo el peso en la cabeza, pero por algo será que las mujeres del mundo llevaban toda la vida cargando cosas en la cabeza.

Lo mejor fue al llevar el sillón encima de la cabeza por las calles del barrio, aunque sólo podía ver dos-tercios de cada persona (la parte inferior), me di cuenta de que reconocía algunos de los personajes del barrio por sus pies. Volví a pasar el viejo de las zapatillas de casa, animandome "¡Que fuerza tiene la niña!"; las botas Doc Martin de la vagabunda que construía su casa de carton todas las noches al lado de la mesa de pin-pon en la plaza, solo para recogerla todas las mañanas a primera hora; los mocasines azules del dueño pakistani del "chino" en la Calle Sombrerete; las Adidas de los 70s de los Africanos que siempre me gritaban "¡GUAPA!" mientras jugaban al fútbol en medio de la calle (aunque esta vez no me dijeron nada, seguramente porque no podían verme la cara).

Sí, por fin puedo decir que soy del barrio. Después de subir el sillón las 4 plantas sin ascensor a mi nuevo apartamentito, lo dejé caer en el suelo, me caí encima de él, y exhalé satisfecha, mirando los tejados rojos del barrio desde la corrala...

sábado, 27 de septiembre de 2008

Jodido

Lately I've been realizing that the old expression "you learn something new everyday" is true more often than not. For example, I've recently learned that there are more ways of being "jodido" than I ever knew existed (times like these when my attempts at being ZEN are overtaken by the realization that some things in life are just plain shitty and there's no way around it).

In my latest adventure into the world of translation, I have learned yet more ways of expressing being "jodido" then I could ever imagine, and I thought it worthy of sharing with those who have an appreciation for languages:

(From the Collins Diccionario Concise Inglés)

"esto me jode" = "I'm browned off with this"
"jode tener que pagar tanto" = "it's a bugger having to pay all that"
"¿a que jode?" = "it's a bastard, isn't it?"
"¡nos ha jodido!" = "wouldn't we all!"
"¡joder!" = "bloody hell!" or "bugger off!"
"¡que se joda!" = "sod him!" or "stuff him!"
"joderse" = "to get ballsed up"
"jodido" = "bloody awkward" or "damn difficult" or "buggered" or "knackered"
"todo está jodido" = "it's all a bloody balls-up"
"qué guapo es el muy jodido" = "he's a bloody nice-looking guy"

And for the PG-13 audience:
"jolín/jolines" = "crikey!" or "flip!"
"pues, ¡que se jorobe!" = "well, he can lump it!"

Apparently, my English is not as refined as I thought... for fuck sake!

martes, 1 de abril de 2008

Gringa Values

The other day I came across an article written to help foreign immigrants acclimate to American society, explaining our "unique" belief and value systems, and was surprised to see how embarrassingly accurate it was. I guess I'm a bit of a "bicho raro" in general, but I never really thought about how shocking or offensive the American way of life may seem to the rest of the world.

I have a feeling that this article would be a LOT more effective in explaining these differences to Americans so that they could attempt to understand and adapt to other cultures, rather than assuming that the rest of the world should adapt to us... but that wouldn’t be very American now would it?!

For fun, here are a few excerpts that demonstrate what makes USA #1!!! and the rest of the world all antiquated suckers!

American Values: US vs. THEM!

1. self-help/competition VS. cooperation with others
Americans believe that competition brings out the best in any individual, challenging you to produce the maximum that is humanly possible. Foreigners may be shocked to see competition fostered even at the youngest age levels – among siblings at home and classmates at school, being pitted against each other rather than working together.

2. action VS. "just being"
Most of Americans’ energies are directed towards realizing a better future (further education, professional promotions, and of course, more money). Americans are constantly preparing for the later and greater improvements that the future is sure to bring, through their hard work and determination. The problems of one's life are not seen as having resulted from bad luck as much as having come from one's laziness in pursuing a better life. The typical expression 'Don't just stand there, do something!' describes most Americans' waking life, where any action is seen to be superior to inaction.

3. professional identity VS. personal identity
The workaholic syndrome, in turn, causes Americans to identify themselves solely by their professions. The first question an American will typically ask when meeting someone is 'What do you do?,' referring of course to your job, rather than interests or hobbies.

4. pragmatism VS. spiritualism
Americans pride themselves on being quite practical rather than spiritual – the philosophy that most Americans ascribe to is that of pragmatism. In their pursuit of the practical, Americans will typically ask: 'How will I benefit from this?' or 'Will it make money?' rather than 'How can I learn and grow from this experience?'

5. materialism VS. interpersonal relationships
Americans see their possession of material objects as the natural benefits resulting from hard work, a reward that all people could enjoy if they were only as hard-working as Americans! The average modern American owns at least 20 personal and domestic electrical appliances, more than twice that of an entire household in most other countries.

miércoles, 30 de enero de 2008

GuiriTrip: El Camino

¡Que mejor manera de empezar una nueva aventura en tu vida que con otra aventura! Una semana antes de empezar un nuevo trabajo, decidí hacer un viaje caminando por el norte de España. El peregrinaje místico del Camino de Santiago siempre me había seducido, pero como no tenía mucho tiempo, decidí hacer una versión cortometraje, empezando en Pamplona.

Salí una mañana fresquita de enero, sigiuendo las primeras flechitas amarillas desde Pamplona hacia Santiago. Cruzaba por campos preciosos y pueblecitos acogedores, sólo parando para sacar fotos y mirar el paisaje con la mochila siempre puesta. Llegué al fin de la jornada (según todos los guías) a mediodía, y vale que era mi primer día pero estaba emocionada y tenía ganas de seguir. Decidí consultar la ruta en el albergue del pueblo, donde encontré una familia ecléctica de peregrinos que se habían conocido en el camino: el líder era un español ejemplar que había hecho el Camino todos los años desde que tenía 15, al lado su secuaz redondito y bajito, unos surfer dudes de California que habían acabado la uni, y una japonesa que nunca hablaba pero sonreía todo el tiempo.

Les pregunté cuanto faltaba para el próximo pueblo. ¡Pero el próximo sitio con un albergue abierto está a 13km de aquí! ¡Estás loca! me advertían. Bueno, lo cierto era que ya había caminado 24 kilometros ese día, pero ¡me sentía fuerte! Así que, a pesar de sus consejos, salí con una sonrisa enorme, orgullosa y contenta de seguir con mi aventura.

Pero antes de que pudiera caminar 100 metros, oí gritos a mi espalda. Di la vuelta y vi a todos señalando frenéticamente hacia las flechitas amarillas, en la dirección contraria a donde iba yo. ¡Malditas flechitas! Pero... ¿podrían haber presagiado algo?

Empezé a caminar de nuevo y de repente me encontré con una supercuesta, ¡y joder que cuesta la cuesta! A la nada me estaba quedando sin fuerzas, pero por lo menos tenía el consuelo de que iba a descansar ahora en el siguiente pueblo tranquila y solita, habiendo dejado atrás a los demás. Llegué al sigiuente pueblo a las cinco de la tarde y no podía más. ¡me quedaba donde hubiera un hueco para tumbarme! Pero en ese ghost town sólo había una casa con vida, y la dueña no me daba la bienvenida. Abrió una ventana desde el segundo piso al oír el timbre desesperado y me miró con cara de sospecha... me pidió 50 euros para pasar la noche en su casa y visto que sólo tenía 30, seguí caminando. Ella me indicó que había un albergue no muy lejos de allí y que el camino era llanito y facilito...

Y tan facilito, fui bajando y subiendo cuestas encima de piedras que me apuñalaban los pies como cuchillos, gruñiendo con cada paso hasta el siguiente pueblo, donde empezé a rezar (¡y dicen que el Camino te vuelve religioso!). Pedía a los dioses, la madre y la física cuántica que hubiera un sitio abierto para tumbarme a descansar los pies y el alma. De repente, ¡salvación! ¡Un albergue! Fui corriendo a camera lenta hacia la puerta sólo para encontrarme con otra vieja gritandome desde el segundo piso ¡ESTAMOS CERRADOS!, cerrando la ventana con un ¡BAM!


ME CAGO EN EL CAMINO.

Cayó la noche rápido, caminaba con la luz floja de un frontal, mientras el mundo se hacía cada vez más oscuro. Ya no sentía ni los pies. No veía nada, ni flechitas amarillas, ni señales, ni ná. Llegé a una cruce de 3 caminos. Por arriba, por debajo o hacia adelante. Ni puta idea. Por supuesto probé los dos que no lo eran primero, metiéndome por un campo lleno de mierda de vacas sin darme cuenta. Bajé del campo de mierda con los pies fijados en ladrillos de barro encrustado, que pesaba y apestaba, inventándome nuevas palabrotas. POR FIN llegué a una carretera donde POR FIN encontré una flechita amarilla (¡BIEN!) y justo después otra división en el camino: dos direcciones opuestas sin ninguna señal (¡MAL!).

Empezé a aterrarme. En un momento de crisis, decidí que no me quedaba más remedio que hacer autostop, así que empezé a gritar con toda mi fuerza, agitando el bastón en el aire, flasheando la luz del frontal hacia los coches. Nadie paró. Volví hacia atrás, aunque me costó el dolor de pies y de lo que quedaba de mi dignidad,cojeando hacia la salida anterior en la carretera. Estaba en la plena oscuridad, perdida y jodida.

Por fin ví un coche decelerando y me acerqué corriendo, agitando los brazos y gritando como una escapada del manicomio. Me abrío la puerta un chico bajito y gordito, no parecía tener mucho peligro. Su cara reflejaba su gran confusión y regocijo simultáneo... ¿A dónde va una chica tan sola y tan guapa a estas horas? Al pueblo más cercano por favor. Metí las cosas en el maletero y me llevó los 400 metros que faltaban por llegar al siguiente pueblo, los que no podía ver delante de mi cara en la oscuridad.

Llegué al albergue (¡abierto!) de ese pueblo durmiente, con el cuerpo y espíritu rotos, pero VIVA. Me tumbé en un litera, el unico huésped en toda la casa. Medité en silencio hasta que me quedé dormida y creo que no moví ni un dedo hasta el día siguiente, cuando nada más levantarme, me cruzé con la banda de peregrinos en la puerta del albergue, mirandome con la sonrisa de "I told you so". Ya sabía que no solamente tendría que enfrentarme a la aventura de la siguiente jornada, pero también a mis nuevos compañeros de viaje. Me sonrió el líder y, abrazándome, dijo: ¿Nos vamos, pues? Agaché la cabeza y empezé a caminar detrás de mi nueva familia, doliendo y riendome con cada paso, hasta llegar a mi destino final.

martes, 15 de enero de 2008

cachica-dance-party-beach-fight

One late afternoon during our vacation in Greece, my partner and I decided to take a little scooter we rented to an isolated beach at the far end of the island Samothraki. The smooth water lazily sparkling under the setting sun invited us in, so we decided to go for a spontaneous swim in our underwear. Besides us, the only other beach inhabitants were a family of inebriated, boisterous Greeks who had set up a complete campsite with an old-school RV, a charcoal grill with sizzling meat, a huge boombox bumping loud greek music, and LOTS of tsipouro (a very strong local liquor, like ouzo but stronger). So there's a bunch of raucous happy party people and having a ridiculously good time, singing "OPA!" at the top of their lungs and dancing around in circles, arms spread in inebriated jubilation. While we're floating around in the water, enjoying the fiesta griega, a small motorboat pulls up towards the shore, right next to us. Inside the tiny vessel are two goats and two guys dressed in traditional outfits - white button-down shirts, vests, suspenders, little jockey hats, the works. One of the old men clumsily climbs out of the boat splashing into water, pulling his goats kicking after him, and wades up to the beach while the other man steadies the rocking boat.

For some reason I have still never figured out, the eldest drunken reveler, a sparsely white-haired man with dirty white wife-beater tank top and bulging beer belly, notices the goatherder + goats slowly shuffling by in the sand, and saunters up to him with mucho bravado. The drunk belly-dancer tugs on the goatherder's ropes while the latter, in muted shock, clings to the goats with all of his might. In a matter of seconds, the tugging turns into a violent tug-of-war, with the drunk loudly barking at the little old man. 
As the surprised goatherder grasps at the reigns as if holding onto his life, the old drunk begins shoving him, gesturing madly, threatening to pounce. Soon the whole family is running after the old man and the goatherder, screaming and jumping up and down together in mass hysteria.

The motorboat had already started to putter away from the shoreline, but as soon as its driver notices the chaos ensuing on the beach, he quickly turns around and speeds back towards the shore, shouting at the old drunk badgering his friend with the goats. Of course we can't understand anything in Greek except the words "cachica" (goat, the only seemingly available meat on the island) and "malakas" (which means asshole, or more accurately translated "he who masturbates frequently") and a very unmistakeable gesture of the boat-guy slapping both hands on his crotch and then throwing them in the air (which we interpreted to be the universal sign for "suck my d*ck"). At the sight of this, the rabid, red-faced drunk turns and runs full force into the ocean, swimming out towards the boat screaming "cachica" and "malakas" all the way. The boat-guy sneers a smile and tauntingly dodges the drunk's advances back and forth, egging him on. After watching this for a few minutes with our jaws frozen to the ground, the boat-guy picks up his cell phone (oddly contrasting with his traditional garb) and makes a call while snickering at his undaunted bobbing, bellowing pursuer. Meanwhile, the rest of the family had rushed to the water's edge, and were now crying and pleading with their "papa" at the top of their lungs to come back (as far as we could tell).

Moments later, a brand new shiny red pick up truck comes bowling across the beach at top speed and halts to a stop next to us, spraying a tsunami of sand. (We are now shivering on the shore in our wet underwear, dumbstruck tourists in the middle of this odd scene, too enthralled and scared to move, trying not to show our shock too obviously, "we see this kind of thing every day!") Three beefy young men, bulging out of their painted-on t-shirts, jump out of the vehicle and bound towards the crazy old man, who is still splashing around in shallow water, fully clothed and garbling angrily. The drunken sobbing mother and daughter turn towards the three goons, yelling and gesturing wildly. During this madhouse scene, the goatherder, who had all but been forgotten, quietly shuffles away with his two goats, and we are left with the disturbing unsolved mystery of how alcohol and greek dancing can turn into goat-related aquatic violence.


domingo, 13 de enero de 2008

Who and Where Am I?

So I've finally created a blog. I've never been very bloggy, but I thought it would be a good way to share the musings of a gringa living in Spain, including some of my short stories and translations. First, a year-in-review to get you up to speed...

This year I learned a lot about love and nature and human nature... I met a group of people that shared my enthusiasm for the outdoors and learned more about hiking, climbing and all kinds of crunchy survival techniques. Above is a pic of my buddy Duna and I celebrating at the top of las Torres de la Pedriza in Madrid.

2007 was a big year for "old." My baby sis turned 16 and I got to crash her sweet 16 party, which was, umm... sweet. We have the same birthday 12 years apart, which means I'm, umm... old. Still, it was fun to party like it's your birthday with 50cent and a bunch of teenagers.

This year I was really inspired to start riding a bike again. I hadn't been on one since about 12 years ago when a friend of mine had a traumatic mountain biking accident in Colorado. I guess all I needed to get over my fear was to see 300 naked people riding bikes through the middle of Madrid...

Since then, I've been riding my bad-ass Otero Camino every day as my major form of transportation in Madrid. Here's a shot of me taking a break from Correcaminos (aka Roadrunner) in the woods in Burgos.

Next was a visit to my friend "Euro-Emmets" in Amsterdam. I love this city. Bikes and pedestrians overrun cars and the overstimuli of weird people and languages leaves "nee" a dull moment. By chance it happened to be Gay Pride Weekend and I was lucky enough to catch the hottest and wettest gay parade on the planet, thanks to my friend's party boat. Let op!

Greece was by far my favorite highlight of the year (see cachica-dance-party-beach-fight). Sleeping next to a waterfall up on a mountain under the starriest sky, zipping around the island on a scooter hugging the pristine shoreline, drinking way too much tsipouro and eating way too much goat, tanning my sun-kissed butt to the Greek Gods... This is my paradise.